
CORNISH HISTORY AND LANGUAGE
Humans began inhabiting the coasts of Cornwall as far back as 10,000BC and it was from then that the distinctive Celtic culture grew.
Cornwall evolved from an independent kingdom to a Duchy within England in 1336 when the then King of England, King Edward III, made his son Edward the Black Prince, the first Duke of Cornwall, but it has always retained its strong sense of identity.
In the 18th century Cornwall became the mining capital of the world, most famous for its production of tin and copper as well as silver, arsenic and zinc. Epitomised in Winston Graham’s series ‘Poldark’ which has since been adapted into a popular BBC TV series. Experience a mine first hand at the King Edward Mine Museum in Cambourne. Mining greatly shaped both the landscape and the culture of Cornwall but in the mid-19th century, due to cheap foreign alternatives, the industry ran into steep decline and many of the minors emigrated to South Africa in search of gold and diamonds. Yet the local economy remained buoyant, the China Clay industry was hot on its heels and replaced it, monopolising the world’s supply. Whilst China Clay is still relevant today, it has not dominated the Cornish economy since the late 20th century, though many of the hills and scars of its existence have been captured and preserved through the mining and now film location of Charleston, the Wheal Martyn Museum and of course, the infamous Eden Project.
Cornwall has always boasted a rich history of arts and culture, spanning from prehistoric rock art to vibrant contemporary installations. The area's unique landscape, light, and way of life have consistently inspired artists and writers like Barbara Hepworth, Rosamunde Pilcher and Daphne du Maurier. As demand for commodities such as tin and china clay dwindled, Cornwall saw a resurgence in the arts from the late 19th century with the breathtaking creation of the Minack Theatre, the internationally acclaimed gallery Tate St Ives and the Newlyn School of Art.
LANGUAGE
Cornish or ‘Kernewek’ is Cornwall’s unique language.
The appearance of Cornish as a distinct language dates to about 600 AD. It evolved from Brythonic Celtic language spoken in the south-western region of Great Britain. Its closest relative, however, is not Welsh, but Breton (France), since both languages were mutually understandable for centuries.
Despite being dormant during the 19th century, there has been a significant revival in recent times. Cornish was officially recognised as a living language by the UK Government under the European Charter for Regional and Minority Languages in 2002. Since then, Cornish classes have spread the word and it is now taught in primary schools throughout the county.
GREETINGS
Durdatha whye! - Good day to you!
Deeth daa. - Good day.
Metten daa. - Good Morning.
Ha soce! - Hello mate.
Darzona! - God bless (on meeting).
Gothewhar daa. - Good evening.
Lowena tha whye! or Betho whye lowenack! - Happiness to you!
ENQUIRY
Fatla gena whye? - How are you?
Fatel era whye keele? - How are you doing?
ANSWERS
Ma genam a ehaz. - I am well.
Clave o ve. - I'm ill.
Skeeth o ve. - I'm tired.
Looan o ve. - I'm happy.
Tubm o ve. - I'm hot.
Yein o ve. - I'm cold.
Trawethack o ve. - I'm sad.
Daa lowar o ve. - I'm O.K.
Ma pedn droag thebm. - I've got a headache.
Ma annez thebm. - I've got a cold.
CHOICES
Bolla tay/coffy. - A cup of tea/coffee.
Cor. - Beer.
Gwyne. - Wine.
Cyder. - Cider.
Dowr. - Water.
Hoggan. - A pasty
Tezan saffern. - Saffron cake.
Bara. - Bread.
Scubmaw. - Chips.
Pesk. - Fish.
REQUESTS
Me venga cawas. - I'd like to have
Me venga ken. - I'd prefer
Peidgy ry thebm. - Please give me
Mouy. - More.
Badna mouy. - A drop more.
Tabm mouy. - A bit more. `
Mor pleag. - Please
HINTS
Thove gwage! - I'm hungry.
Thove zehez! - I'm thirsty.
Ethick zehez o ve! - I'm very thirsty!
Eze cor? - Is there any beer?
Eze mouy booz? - Is there any more food?
Eze muna thewh? - Have you got any money?
THANK YOU
Durdalada whye! or Merastawhye! or Gra'massy. - Thank you.
FAREWELLS
Dew boz geno. - God be with you.
Benatugana. - God bless.
Tereba nessa. - Till next time.
Anowre. - Bye
Comero weeth. - Take care.
Ternestatha or - Noze daa tha whye. - Good night to you.
INVITATION
Vedo whye cawas badna? - Do you want a drop to drink?
Vedo whye cawas tabm? - Do you want a bite to eat?
Pandra vedo - whye comeras/cawas? - What would you like to have?
CORNISH WORDS
Addled - Empty, cracked or broken
Ar'm - Are 'em/aren't they
Ay? - I beg your pardon?
Backalong - In former times
Bal - Mine
Berrin - Funeral (burying)
Better fit - It would be better if...
Bos - Homestead
Bre - Hill
Broder - Brother
Bulhorns - Snails
Bully - Large pebble
Cakey - Soft, feeble minded
Carn - heap of stones
Chacking - Thirsty
Chi - House
Crib - A mid-morning break for a snack
Cummas 'zon - Come on, hurry up
Dreckley / Dreckly - At some point in the future
Dreckzel - Threshold of a doorway
Dydhda - Hello
Eglos - Church
Ess - Yes
Fizzogg - Face
Giss on! - Don’t Talk Rubbish
Grammersow - Woodhouse
Grushans - Dregs
Gweli - Bed
Gwidgee-gwee - A blister
Gwin - Wine
Heller - Child who plays their parents up
Henting - Raining hard
Hwoer - Sister
Ilo - Music
Jowse - Shake or rattle
Knockers - Spirits that dwell underground
Korevow - Beer
Linhay - Lean-to (of a building)
Louster - To work hard
Made/meh'dy/Meh'd - Mate
Maid - Girl, girl-friend
Mamm - Mother
Marner - Sailor
Me 'ansum - Friendly form of address
Medhyk - Doctor
Mind - Remember
Morhogh - Dolphin
Morvoren - Mermaid
Mowhay - Barn, hay store, stackyard
Naedelik - Christmas
Nans - (a place-name element) valley
Nip - Narrow path or short steep rise
Oggy - Pasty
Oss - Horse
Pard - Friend
Party - A young woman
Pisky - Pixie
Porth - Harbour
Proper - Satisfactory; "proper job"
Quilkin - Frog
Raun - River
Right on - Informal way to say goodbye
Skol - School
Splatt - Patch of grass
Spriggan - Spirit
Squall - To cry
Tas - Father
Teasy - Bad-tempered
Tesenn - Cake
Tewes - Sand
Tiddy - Potato
Treath - Beach
Vellan - Villain
Vug - Rock cavity
Wasson - What's going on?
Wheal - Mine or shaft
Zackley - Exactly